అల్జీరియా: "చనిపోవడానికి అనువైన రోజు", సమీర్ కాసిమి యొక్క నైతిక కథ - జీన్ ఆఫ్రిక్

0 118

సమీర్ కాసిమి రాసిన "చనిపోవడానికి అనువైన రోజు", మొదటిసారి ఫ్రెంచ్ భాషలోకి అనువదించబడింది. తన 40 సంవత్సరాల ఉనికిని చూసే అల్జీరియన్ జర్నలిస్ట్ కథ వైరుధ్యాలతో వికలాంగులైన దేశంలో తన కళ్ళముందు విప్పుతుంది.


సమీర్ కాసిమి అరబిక్ నుండి అనువదించిన పనిని ఫ్రాన్స్ ఈ రుగ్మతలో కనుగొంది. చనిపోవడానికి సరైన రోజు, అరబ్ ఫిక్షన్ కోసం అంతర్జాతీయ బహుమతి కోసం 2010 లో ఎంపిక చేయబడింది, ఇది 1974 లో జన్మించిన అల్జీరియన్ రచయిత మరియు పాత్రికేయుడి రెండవ నవల. ఇది ఫ్రాన్స్‌లో ప్రచురించబడిన అతని ఏడు పుస్తకాల్లో రెండవది మలుపు వద్ద ప్రేమ, 2017 లో. కాసిమి అల్జీర్స్ ఆఫ్ మార్జిన్లను సమాజానికి భూతద్దంగా అన్వేషిస్తుంది. పది సంవత్సరాల క్రితం హిరాక్, అతను ఘర్షణ మరియు చనిపోయిన చివరలను అన్వేషిస్తాడు.

చనిపోవడానికి సరైన రోజు పది సెకన్లు చెప్పండి. ఒక భవనం పైనుండి తనను తాను విసిరిన హలీమ్ బెన్సాడెక్ నేలమీద పడటానికి ఇది సమయం. ఈ పది సెకన్లలో, కథానాయకుడి జీవితం రుగ్మతతో స్క్రోల్ అవుతుంది. యాదృచ్ఛికంగా వెలుగులు అతని వద్దకు తిరిగి వస్తాయి: మెట్ల పైకి వెళుతున్న సంభాషణ యొక్క స్నిప్పెట్, క్రింద ఉన్న ప్రేక్షకుల మధ్య ఒక చూపు, అతని జేబులో ఫోన్ మోగుతోంది ...

లోట్ఫీ నియా అనువదించిన సమీర్ కాసిమి చేత "చనిపోవడానికి అనువైన రోజు" (ed. సింధ్బాద్ యాక్ట్స్ సుడ్, 118 p., 15 €)

లోట్ఫీ నియా అనువదించిన సమీర్ కాసిమి చేత "ఆదర్శవంతమైన రోజు" (ed. సింధ్బాద్ యాక్ట్స్ సుడ్, 118 p., 15 €) © ఎడిషన్స్ యాక్ట్స్ సుడ్

 

గతంలోని ఈ ప్రతిధ్వనులు అతన్ని తిరిగి వ్యక్తిగత జ్ఞాపకాలకు తీసుకువస్తాయి. ఈ విధంగా 40 ఏళ్ల ఈ జర్నలిస్ట్ తన మరణం యొక్క అన్ని వివరాలను ప్లాన్ చేసాడు, అది ఎలా వ్యాఖ్యానించబడుతుందనే దానితో సహా. నియంత్రణను తిరిగి పొందే మార్గం, దురదృష్టకర పరిస్థితుల కలయికకు బాధితుడు.

నిషేధాలు మరియు అవినీతి

ఈ పారాక్సిస్మాల్ పరిస్థితికి దారితీసిన మూసివేసే మార్గాలు అక్షరాల గ్యాలరీని కలిగి ఉంటాయి. హలీమ్ పొరుగున ఉన్న ఒమర్ టౌన్బా ఒక దుండగుడు, అతను ఒకప్పుడు అతని క్లాస్‌మేట్. అతను మాదకద్రవ్యాల మరియు మద్యం దుర్వినియోగం ఫలితంగా ఉదాసీనతకు లోనయ్యాడు. ఒమర్ టౌన్బా తన తండ్రి ఒక మహిళతో విధించిన విడిపోయినప్పటి నుండి కోలుకోలేదు ఎందుకంటే అతను ఆమెతో లైంగిక సంబంధం కలిగి ఉన్నాడు.

మేము నిస్సా బటస్ అనే మారుపేరుతో ఉన్న ఆమెకు, పొరుగువారి పురుషులతో పాటు ఒక భారీ కుటుంబ వారసత్వంతో కూడిన అమ్మాయిగా ఖ్యాతి ఉంది. వేడుకకు కొన్ని వారాల ముందు హలీమ్ బెన్సాడెక్ తన వివాహాన్ని రద్దు చేసుకోవలసి వచ్చింది, తప్పుడు సమయంలో తప్పు స్థానంలో ఉన్న తరువాత ...

పాత్రలు తమను తాము పట్టుకున్నట్లు గుర్తించే గేర్ అల్జీరియన్ సమాజం యొక్క చెడుల యొక్క ఉపమానం

వ్యక్తిగత పథాలు కలుస్తాయి మరియు ide ీకొంటాయి. నీటి బిందువులు మహాసముద్రాలుగా మారే నదులను తయారు చేస్తాయి: అందువల్ల ఒక అస్పష్టమైన యంత్రాంగం కదలికలో అమర్చబడుతుంది, ఇక్కడ అవకాశం అసంబద్ధంతో వివాదం చేస్తుంది. ప్రతి ఒక్కరూ విధి యొక్క తెలియని సహచరుడు, ఇది హలీమ్ తనను తాను చంపాలని కోరుకుంది.

చనిపోవడానికి సరైన రోజు ఒక నైతిక కథ. కుటుంబ రహస్యాలు, నిషేధాలు, నగరాన్ని నిర్బంధించడం, దృక్పథం లేకపోవడం, అవినీతి మరియు లైంగిక నిరాశలు పాత్రల వ్యక్తిగత లోపాలకు ఇంధనంగా పనిచేస్తాయి. ప్రతి ఒక్కరూ తనను తాను ఖైదీగా గుర్తించే గేర్ అల్జీరియన్ సమాజం యొక్క చెడులకు, దాని వైరుధ్యాలకు మరియు స్క్లెరోసిస్‌కు ఒక ఉపమానం.

చమత్కారమైన హాస్యం

నిర్మాణం అసలైనది, రెండు అధ్యాయాలు, 1 మరియు 1 బిస్, ప్రతి భాగం ఒకే విధంగా ప్రారంభమవుతుంది, తరువాత కొనసాగింపు శాఖలు ఆఫ్ అవుతాయి. భౌతిక శాస్త్రాలలో ఒకరు చెప్పినట్లుగా, ప్రారంభ స్థితిలో, విరుద్ధ శక్తులు శరీరాలపై ఏకకాలంలో ప్రదర్శించబడతాయి మరియు వాటిని వ్యతిరేక మార్గాల్లో నడిపించే అవకాశం ఉంది. ఒక విధంగా ఏమి చేయవచ్చో మరొక విధంగా రద్దు చేయవచ్చు. అదృష్టం మరియు దురదృష్టం, ఆనందం మరియు దురదృష్టం ఒక దారం ద్వారా వేలాడదీయబడతాయి, వీటిలో మాండలికంలో మనం తోలుబొమ్మలు.

పరిస్థితుల యొక్క హాస్యం మరియు కథనం పరికరం 2 వ అధ్యాయంలో ముగుస్తుంది, ఇది ఉల్లాసంగా ఉంటుంది, ఇక్కడ "విధి యొక్క వ్యంగ్యం" అనే వ్యక్తీకరణ దాని పూర్తి అర్ధాన్ని పొందుతుంది. సంక్షిప్త, పంచ్ మరియు కాస్టిక్ నవలలో, సమీర్ కాసిమి ఒక శైలిని, అల్జీరియాపై ఒక రూపాన్ని మరియు మానవ స్థితిపై ప్రతిబింబిస్తుంది. ఈ రచయిత అనువదించడానికి ఇంకా ఐదు పుస్తకాలు ఉన్నాయని మేము సంతోషిస్తున్నాము, ఇంకా చాలా మంది అనుసరిస్తారని ఆశిస్తున్నాము.

ఈ వ్యాసం మొదట కనిపించింది https://www.jeuneafrique.com/1091540/culture/algerie-un-jour-ideal-pour-mourir-la-fable-amorale-de-samir-kacimi/?utm_source=jeuneafrique&utm_medium= rss-flux & utm_campaign = rss-flux-young-africa-15-05-2018

ఒక వ్యాఖ్యను